الترجمة الدقيقة للمواقع الإلكترونية عامل مهم في توسيع نطاق الوصول العالمي؛ إذ تعمل الترجمة على كسر حواجز اللغة من أجل التفاعل مع جمهور متنوع ومختلف؛ لذلك يزداد الاعتماد على ترجمة جوجل وعلى الرغم من أنها أداة ترجمة رائدة إلا أنها في بعض الأحيان تفتقر إلى الدقة، حيث توجد بدائل لها يمكن الاستعانة بها.
أفضل بدائل لـ Google Translate
وبحسب مدونة «translatepress» الأجنبية، يوجد العديد من البدائل لترجمة جوجل، ومن ضمن هذه البدائل:
البديل الأول: DeepL
تعتبر أداة DeepL أحد أفضل بدائل Google Translate للأشخاص الذين يهتمون بالدقة، وذلك عندما يتعلق الأمر بفهم السياق والتعبيرات المحلية، فتوفر الأداة واجهة برمجة تطبيقات يمكنك استخدامها لترجمة موقع الويب الخاص بك تلقائيًا، بالإضافة إلى واجهة ويب وتطبيقات لترجمة محتوى النص أو ملفات النصوص، وأهم ما يميزها جودة ودقة الأداة.
- البديل الثاني: Microsoft Translator
يمكن استخدام Microsoft Translator API في ترجمة محتوى موقع الويب الخاص بك، فتقدم الأداة الكثير من الأدوات والتطبيقات الموجهة للمستهلك، مثل القدرة على بدء اجتماع جماعي والسماح للجميع بالمشاركة بلغاتهم الخاصة، كما تدعم الأداة عددًا مذهلًا من اللغات تصل إلى 113 لغة، فهو أعلى رقم بين البدائل الأخرى في هذه القائمة، فهذا العدد يكاد يكون مساويًا لـ «Google Translate»، ولكنه أكبر كثيرًا من DeepL، وتعتبر الميزة الرئيسية هي التسعير، فإذا كنت تبحث عن ترجمة موقع الويب أو التطبيق الخاص بك، فإن Microsoft Translator لديه فئة مجانية.
- البديل الثالث: Amazon Translate
هي خدمة الترجمة الآلية التي تعد جزءًا من Amazon Web Services، فبجانب توفير جميع الأدوات السابقة للتطبيقات وواجهات ترجمة موجهة للمستهلك، فإن Amazon Translate تركز على استخدام واجهة برمجة التطبيقات، وهذا يعني أنه يمكنك استخدامه لترجمة تطبيقك أو موقع الويب الخاص بك، ويدعم Amazon Translate حاليًا أكثر من 75 لغة مختلفة، وهو أقل مما تقدمه Google Translate أو Microsoft Translator، ولكنه أكثر من DeepL.
- البديل الرابع: Google Cloud Translation AI
تُستخدم Google Cloud Translation AI لترجمة النص أو المحتوى تلقائيًا من لغة إلى أخرى باستخدام تقنية الذكاء الاصطناعي، ويمكّن Google Cloud Translation AI العملاء من اعتماد وتدريب نموذج ترجمة مصمم خصيصًا للغة والأسلوب المستخدم في مجالهم، ويتيح ذلك الحصول على نتائج ترجمة أكثر ملاءمة وتوافقًا مع علامة تجارية معينة أو حاجة معينة، فهذه بعض البدائل لـ Google Translate التي يمكن استخدامها لترجمة مواقع الويب، توفر كل هذه الخدمات واجهات برمجة تطبيقات يمكن دمجها في مواقع الويب حتى تتمكن من الترجمة تلقائيًا.
تعليقات الفيسبوك